인천대학교 글로벌언어문화원 INU어학센터
로그인
Home Korean
  • 텍스트크게
  • 기본크기
  • 텍스트작게
  • 프린트
미래로 향해 열린 창, 인천한국어학당에서 꿈을 이루세요!
공지사항
QUICK MENU DIRECTIONS 입학지원서 입학안내문e



Article No.
580411
Date
20.06.17 17:25:30
Hits
2014
Writer
어학당
Title : 등록금 안내/Announcement of tuition fee
 

<등록금 관련 공지>


 안녕하세요. 가을학기 등록금 납부관련하여 안내드립니다.


1. 등록금 납부기간

등록금 납부기간: 76()-79()

기간 내에 꼭 납부할 수 있도록 준비해주시기 바랍니다.

-등록금 납입 기간내에 납부가 어려운 학생은 행정실로 문의해주시기 바랍니다.

 

2. 주의사항

-반드시 연수생번호로 입금해주세요.

-입금증에는 이름, 생년월일을 함께 적어주세요.

-입금증을 강사님께 제출해주세요.

(온라인 수업:사진/오프라인 수업: 입금증 실물 제출)

-지인이 대신 송금 가능합니다. 대신 어학연수생번호 혹은 학생의 이름으로 송금해야 합니다. (지인 이름으로 입금되면 본인을 찾기 어렵습니다.)

-해외송금은 자제해주세요.


  

등록금 납부는 비자연장과 관련되어 있습니다. 꼭 기간 내에 납부해주시기 바랍니다.

문의사항 032-835-9862



Payment deadline( campus) : 2020.7.6.Mon-2020.7.9.Thu

 

1. Payment information

payment must be made through wire transfer by the payment deadline. Your invoice is produced and delivered afterwards. Bank wire information and account number is included in your invoice. Please use confirm the beneficiary name is “인천대학교

 

 

2. Do's and Don'ts to transfer

-students are responsible to transfer by individual student number.

-students have to write the name and birthday on the receipt.

-students should give the receipt to their teacher.

(Online class: picture/offline class: real receipt)

-It is possible for an acquaintance to transfer tuition instead. However, they should transfer under student number.

-please do not send money overseas if possible.

  

It is critical to pay the tuition fee to extend Visa.

Therefore, please pay the tuition fee within payment deadline.

If you have questions, contact this number.

032-835-9862




《学费相关通知》

1. 学费缴纳期

学费缴纳期: 76(星期一) ~ 79(星期四)

请做好准备务必按时缴纳。

- 在缴纳学费期间内难以缴纳的学生请到办公室咨询

 

2. 注意事项

- 请必须以研修生编号汇款

- 存款单上请同时填写姓名,出生年月日

- 请把汇款单交给您的老师

(在线课:提交照片/离线课:提交存款单原件

熟人(朋友可以代为汇款但是需要以语学研修生编号或学生的名义汇款

(以朋友名义汇款的话很难找到本人。)

- 请克制海外汇款

 

*在存款单上填写学生姓名和出生日期

学费缴纳与签证延期有关。 请务必在期限内缴纳。

有疑问的话请打电话032-835-9862




thông báo đóng tiền


1. thời gian nộp học phí
thời gian nộp học phí : ngày 6 tháng 7( thứ 2) đến ngày 9 tháng 7( thứ năm ) gian quy định.
-trường hợp khó khăn không nộp được học phí đúng lịch thì hãy nhất định phải liên lạc với văn phòng để hỏi


2. chú ý
-nhất định phải bắn tiền bằng mã học sinh

-lúc băn tiền hãy ghi tên với ngày sinh vào giấy

-hãy nộp hóa đơn cho giáo viên chủ nhiệm
 học online: nộp ảnh cho gáo viên còn nếu học trên trường thì nộp hóa đơn trực tiếp cho gáo viên (nhớ giữ lấy hóa đơn vì có thể cần)

-nhờ người thân chuyển tiền thay cung được : nếu nhờ người thân chuyển tiền thì lúc chuyển tiền phải ghi tên người gửi là tên của học sinh cùng với mã số học sinh : ( nếu chuyển tiền bằng tên của người quen thì tìm và xác nhận rất khó vì vậy các bạn chú ý nhé )

-hạn chế chuyển tiền từ nước ngoài


ghi ngày tháng năm sinh với mã số học sinh

nộp học phí liên quan đến vấn đề gia hạn visa vì vậy trong thơi gian quy định nhất định hãy nộp :
mọi thắc mắc tiên hệ :032-835-9862



<Сургалтын төлбөрийн мэдэгдэл>


1.  Төлбөр төлөх хугацаа : 07.06(Даваа)~07.09(Пүрэв)
-  Заавал энэ хугацаанд төлбөрөө төлнө үү!
-  Сургалтын төлбөрийн хугацаанд төлөх боломжгүй оюутнууд сургалтын албаруу холбоо барина уу.


2.  Анхаарах зүйл
-  Заавал суралцагчийн хувийн дугаараар(연수생번호) шилжүүлэх
-  Банкны баримтан дээр овог нэр, төрсөн он,сар,өдрөө бичиж ангийн багшдаа өгөх
-  (Онлайнаар хичээл явагдаж буй тохиолдолд зургийг нь дарж явуулах /сургууль дээр хичээл эхэлсэн үед баримтаа авч ирэх)
-  Өөр хүний дансаар төлбөр төлөх тохиолдолд сурагчийн хувийн дугаар эсвэл оюутны нэрээр шилжүүлэг хийх .......
-  Гадаадаас мөнгө шилжүүлэхийг хориглоно.
               

  Сургалтын төлбөр нь визний сунгалттай холбоотой тул заасан хугацаанд төлбөрөө төлөхийг анхааруулж байна!
-  Холбоо барих утас  032-835-9862


<EXAMPLE>


<입금증예시>


Attached file Attached file (파일 명이 길 경우 브라우저 특성상 파일명이 잘릴 수 있습니다.)
목록으로
하단배경영역